Fauteuilroulant électrique. Equipé d'une batterie, les fauteuils roulants électriques permettent aux personnes présentant des handicaps (légers ou sévÚres) de conserver une certaine autonomie grùce à des systÚmes de commandes adaptés à leurs pathologies (commande à la main, menton ou voix etc.). Qu'il soit pliant ou non , pour
Ce que le monde dit Une grande partie de lâapprovisionnement de lâagence de transport est axĂ©e sur la mĂ©canique de lâautobus. Est-il facilement rĂ©parable? Quel genre de moteur? Je pense que lâexpĂ©rience client est Ă©galement importante, tout comme aider le conducteur Ă ĂȘtre aussi confortable que possible. Jâai utilisĂ© QâPOD comme quelque chose Ă ajouter Ă leur niveau de confort lors de lâachat dâun nouveau bus. » Tous nos autobus scolaires sont Ă©quipĂ©s dâascenseurs pour fauteuils roulants et utilisent des produits QâSTRAINT pour fixer les chaises dans le bus. Les bus et ces connexions sont vitaux pour nous. » Stacy WolfeCoordonnateur professionnel de l'Ă©cole Bright Horizons Nous utilisons toujours des enrouleurs QRT, car nous pensons quâils sont les meilleurs, et les clients trouvent que le QRT est facile Ă utiliser. » Inigo MondeloConcessionnaire conduite adaptĂ©e Autos Elizasu, San Sebastian, Spain Quoi de neuf chez QâSTRAINT
3690 âŹ. BrassiĂšre pelvienne Arpegia pour maintien au fauteuil roulant - PHARMAOUEST. 77,90 âŹ. BrassiĂšre sĂ©curitĂ© Duragan avec bretelles pour fauteuil roulant - HERDEGEN. 39,90 âŹ. Ceinture pelvienne Dugaran anti-chute chaise roulante - HERDEGEN. 35,90 âŹ. Ceinture de sĂ©curitĂ© maintien au fauteuil roulant - PHARMAOUEST. 59,90 âŹ.
Maintien Ă domicile MobilitĂ© SĂ©curitĂ© et transfert Ceintures, Gilets et harnais de maintien Articles dans la catĂ©gorie Ceintures, Gilets et harnais de maintien 26 A votre Ă©coute au 00800/1995 1995 Notre Ă©quipe se fera un plaisir de rĂ©pondre Ă toutes vos questions, du lundi au vendredi de 9h Ă 17, au 00800/1995 1995. Vous avez 30 jours pour renoncer Ă votre achat et 30 jours supplĂ©mentaires pour nous retourner votre article. pour les commandes passĂ©es avant 14h Toute commande passĂ©e avant 14h sera expĂ©diĂ©e le jour mĂȘme. Selon la disponibilitĂ© de l'article dans notre stock. *Du lundi au vendredi. VISA, CB, Paypal, Virement... RĂ©alisez vos achats en toute confiance grĂące aux mesures renforcĂ©es qui garantissent des transactions 100% sĂ©curisĂ©es avec MultiSafePay. Paiements sĂ©curisĂ©s Modes de livraison
Cesfauteuils leur permettent notamment dâeffectuer des gestes difficiles sans aide, comme entrer dans une voiture ou circuler dans des endroits difficiles, exigus ou avec du monde. Les fauteuils de transfert doivent donc ĂȘtre faciles Ă pousser et Ă manĆuvrer, surtout Ă lâintĂ©rieur, dans lâenvironnement du patient.
La sĂ©curitĂ© avant tout Le transport en toute sĂ©curitĂ© dâun fauteuil roulant dans un vĂ©hicule nĂ©cessite quatre systĂšmes dâattache deux Ă lâavant et deux Ă lâarriĂšre. Si une personne est assise dans le fauteuil roulant, lâajout dâune ceinture 3 points est nĂ©cessaire. Il suffit quâun Ă©lĂ©ment manque pour que la sĂ©curitĂ© ne soit plus assurĂ©e. Nous sommes fermement convaincus que chacun a droit Ă une sĂ©curitĂ© Ă©gale. Notre entreprise Ă©tant la force motrice de ce secteur depuis le dĂ©but des annĂ©es 60 lâinnovation et la contribution Ă lâintroduction de normes et de rĂ©glementations ne nous sont certainement pas inconnues. Pour rĂ©sumer, nous avons une comprĂ©hension approfondie des conditions indispensables au transport en toute sĂ©curitĂ© des personnes et des fauteuils roulants, et cette comprĂ©hension se reflĂšte dans notre large gamme. Notre portefeuille de produits couvre toutes sortes de systĂšmes dâattache pour fauteuils roulants, des fixations plancher dans le vĂ©hicule Ă la ceinture pour lâoccupant. Veiller Ă ce que vous puissiez rouler en toute sĂ©curitĂ©. Naturellement, nos systĂšmes dâattache sont conformes Ă la norme ISO 10542 et vont mĂȘme au-delĂ de ses exigences le produit adaptĂ© Pour vous aider Ă naviguer dans notre vaste gamme de produits, nous avons créé des kits correspondant aux combinaisons les plus courantes pour diverses applications. Pour toute aide supplĂ©mentaire ou si vous ne parvenez pas Ă trouver ce que vous cherchez, nâhĂ©sitez pas Ă contacter notre Ă©quipe commerciale. Afficher tous les kits standard Les combinaisons populaires de systĂšmes dâattache et de ceintures pour occupants adaptĂ©s Ă la plupart des applications. BrĂšve prĂ©sentation des systĂšmes WTORSSystĂšme dâattache pour fauteuils roulants et de retenue des occupants Pour attacher un fauteuil roulant en toute sĂ©curitĂ©, quatre systĂšmes dâattache doivent ĂȘtre utilisĂ©s. Deux Ă lâavant et deux Ă lâarriĂšre. Il peut sâagir de sangles tissĂ©es ou de rĂ©tracteurs. Pour les systĂšmes dâattache avant, il est Ă©galement possible dâutiliser des enrouleurs Ă©lectriques. Chaque systĂšme dâattache 2 est ensuite fixĂ© au fauteuil roulant Ă lâaide dâune fixation pour fauteuils roulants 3, constituĂ©e dâun ensemble boucle et languette, dâun crochet ou dâun mousqueton. Chaque systĂšme dâattache 2 est Ă©galement fixĂ© au plancher du vĂ©hicule Ă lâaide dâune fixation plancher 1 par un ancrage solo, dans un rail ou directement boulonnĂ© au plancher. La ceinture pour occupant 4 se compose dâune ceinture dâĂ©paule et dâune ceinture sous-abdominale. La ceinture pour occupant peut partager la fixation plancher avec lâun des systĂšmes dâattache arriĂšre ou disposer de sa propre fixation. Une ceinture dâĂ©paule nĂ©cessite toutefois la fixation de lâancrage supĂ©rieur ou 3Ăšme point dans le vĂ©hicule. On utilise gĂ©nĂ©ralement pour cela une section de rail appelĂ©e rail en dĂ©vers. Ătape 1 Fixation plancherComment fixer les systĂšmes de retenue au plancher du vĂ©hicule. Ătape 2 Type de systĂšme dâattacheChoisir le type de systĂšme dâattache. Ătape 3 Fixation pour fauteuil roulantComment fixer le systĂšme dâattache au fauteuil roulant. Ătape 4 Ceinture pour occupantComment sĂ©curiser le passager. Un guide complet des systĂšmes WTORSSi le choix du systĂšme dâattache pour fauteuil roulant vous semble intimidant, nâhĂ©sitez pas Ă parcourir notre guide produits. Vous y trouverez plus dâinformations sur chaque piĂšce et comprendrez comment les diffĂ©rents produits se combinent. Guide produits SĂ©curitĂ© Dans nos deux Centres de sĂ©curitĂ© en SuĂšde et au Royaume-Uni, nos ingĂ©nieurs concepteurs et nos ingĂ©nieurs chargĂ©s des essais travaillent en Ă©troite collaboration en dĂ©veloppant, testant et amĂ©liorant en permanence nos produits pour sâassurer quâils sont conformes aux normes et aux rĂšglements en vigueur en matiĂšre de systĂšmes dâattache pour fauteuil roulant. Pour en savoir plus Notre tranquillitĂ© dâesprit ne peut ĂȘtre assurĂ©e que si nous avons la certitude que les produits utilisĂ©s garantissent la sĂ©curitĂ© de vos passagers - câest exactement ce quâoffre la gamme de BraunAbility. » Mathew SmithDirecteur du marketing, GM Coachwork Plus de tĂ©moignages FAQ Avoir les bons produits, câest bien. Mais avoir les connaissances nĂ©cessaires pour les utiliser correctement est tout aussi important. Notre FAQ rĂ©pond aux questions les plus courantes sur la façon dâattacher les fauteuils roulants ou les personnes en toute sĂ©curitĂ©. Pour en savoir plus Notre histoire Notre hĂ©ritage dans ce domaine remonte Ă 1960, annĂ©e oĂč Norman Unwin invente le premier dispositif au monde conçu pour attacher un fauteuil roulant dans un vĂ©hicule. Depuis lors, nous dĂ©fendons le droit de chacun Ă une sĂ©curitĂ© Ă©gale. Des kits qui vous aident Ă faire votre choix Proposant le plus grand portefeuille de produits du secteur, nous avons sans aucun doute le produit qui convient Ă chacun. Mais plus on a lâembarras du choix, plus le choix plus complexe. Pour y remĂ©dier, nous avons composĂ© plusieurs kits. Un ensemble de produits fonctionnant pour un type dâutilisation et de vĂ©hicule spĂ©cifique. Kits de la gamme Classic Kits de la gamme Compact Pour de plus amples informations, veuillez contacter nous. BraunAbility Kits de la gamme Classic Il sâagit de nos systĂšmes de qualitĂ© supĂ©rieure, testĂ©s et Ă©prouvĂ©s, conçus pour attacher les fauteuils roulants et les occupants. Câest aussi notre gamme la plus complĂšte. La diffĂ©rence essentielle par rapport Ă la gamme Compact est que les extrĂ©mitĂ©s des systĂšmes de retenue des occupants sont dotĂ©es dâune languette mĂ©tallique. Ces languettes sont ensuite clipsĂ©es sur une boucle fixĂ©e Ă une tige ou Ă une sangle. KIT 12 sangles rĂ©glables avec languette et boucle2 sangles statiques avec languette et boucleROBT + RFT KIT 22 sangles rĂ©glables avec mousqueton2 sangles statiques avec languette et boucleROBK + RFT KIT 31 ceinture 3 points*2 sangles rĂ©glables avec mousqueton 2 sangles statiques avec languette et boucle DI + ROBK + RFT * Pour optimiser la sĂ©curitĂ©, nous recommandons de combiner la ceinture 3 points avec le 3em point dÂŽancrage. KIT 41 ancrage supĂ©rieur rail 1 ceinture 3 points 2 sangles rĂ©glables avec mousqueton 2 sangles statiques avec languette et boucle 3PTRN + DI + ROBK + RFT KIT 51 ancrage supĂ©rieur rail 2 sangles rĂ©glables avec mousqueton et ceinture 3 points 2 sangles statiques avec languette et boucle 3PTRN + DI-ROBK + RFT KIT 6-101 ancrage supĂ©rieur rail 1 ceinture 3 points 2 rĂ©tracteurs avec mousqueton 2 sangles statiques avec languette et boucle 3PTRN + DI + RQPK + RFT KIT 7-101 ancrage supĂ©rieur rail 1 ceinture 3 points 4 rĂ©tracteurs avec mousqueton 3PTRN + DI + 2 x RQPK KIT 81 ancrage supĂ©rieur rail 2 rĂ©tracteurs avec mousqueton et ceinture 3 points 2 sangles statiques avec languette et boucle 3PTRN + DI-SQMK + SFT KIT 9 Titan6 sangles rĂ©glables avec mousqueton 1 ancrage supĂ©rieur rail 1 ceinture 3 points OR03 + OF08 + 3PTRN + DI KIT 10 Titan6 sangles rĂ©glables avec mousqueton 2 ancrages supĂ©rieur boulonnĂ©s 1 ceinture 3 points OR03 + OF08 + 2 x 3PTFN + DI KIT 11 Titan6 sangles rĂ©glables avec mousqueton 1 ancrage supĂ©rieur boulonnĂ© 1 ceinture 3 points OR03 + OF08 + 3PTFN + DI KIT 13-101 ceinture 3 points avec ancrage supĂ©rieur rail 2 rĂ©tracteurs Express avec crochet en J et tige 2 rĂ©tracteurs Express avec crochet en J PSR-11470-A + SBT-07892-A + SBT-07893-A + K-RQE10MJ + RQE10MJKits de la gamme Compact Un kit complet dans la gamme Compact est moins encombrant quâun kit Ă©quivalent dans notre gamme Classic. Au lieu dâune tige, tous les rĂ©tracteurs sont dotĂ©s dâune languette mĂ©tallique et la boucle est situĂ©e sur le systĂšme de retenue de lâoccupant. Cette caractĂ©ristique Ă©vite de devoir utiliser une tige sĂ©parĂ©e et permet dâavoir un systĂšme plus compact. KIT 151 ceinture WAV avec boulons 4 rĂ©tracteurs avec languette et boucle T-WBB + 2 x T-RQ10PT KIT 161 ceinture WAV pour rail 4 rĂ©tracteurs avec languette et boucle T-WRR + 2 x T-RQ10PT KIT 171 ceinture WAV avec boulons 4 rĂ©tracteurs Express avec languette et boucle T-WBB + 2 x T-RQE10MT KIT 181 ceinture WAV pour rail 4 rĂ©tracteurs Express avec languette et boucle T-WRR + 2 x T-RQE10MT KIT 191 ceinture WAV avec boulons 4 rĂ©tracteurs avec crochet en JT-WBB + 2 x T-RQ10PJ KIT 201 ceinture WAV pour rail 4 rĂ©tracteurs avec crochet en JT-WRR + 2 x T-RQ10PJ KIT 211 ceinture WAV avec boulons 4 rĂ©tracteurs Express avec crochet en J T-WBB + 2 x T-RQE10MJ KIT 221 ceinture WAV pour rail 4 rĂ©tracteurs Express avec crochet en J T-WRR + 2 x T-RQE10MJ KIT 231 ceinture WAV avec boulons 4 rĂ©tracteurs Express avec languette et boucle T-WBB + 2 x T-SQE10MT KIT 241 ceinture WAV avec boulons 4 rĂ©tracteurs avec crochet en JT-WBB + 2 x T-SQ10PJ KIT 251 ceinture WAV avec boulons 4 rĂ©tracteurs Express avec crochet en JT-WBB + 2 x T-SQE10MJ Le guide de notre gamme WTORS Notre gamme de systĂšmes dâattache pour fauteuils roulants et occupants est trĂšs probablement la plus vaste gamme actuellement proposĂ©e par une entreprise. Cela signifie que vous avez la possibilitĂ© dâadapter un systĂšme personnalisĂ© rĂ©pondant Ă vos besoins dans les moindres dĂ©tails. Le revers de la mĂ©daille est quâil est malheureusement parfois difficile de savoir par oĂč commencer. Pour y remĂ©dier, nous avons créé ce guide qui vous aidera Ă comprendre notre gamme et explique les diffĂ©rentes options. Ce guide dĂ©compose tout dans les moindres dĂ©tails et explique les options que vous devez choisir avant de passer Ă lâĂ©tape suivante. Contenu Fixation plancher Type de systĂšme dâattache Fixation pour fauteuil roulant Ceintures pour occupants Pour de plus amples informations, veuillez contacter nous. BraunAbility Ătape 1 Fixation plancher Il existe trois façons dâattacher les systĂšmes WTORS au plancher du vĂ©hicule Ancrages plancher solo, rails ou boulonnĂ©s en permanence au plancher. Ancrage plancher SoloLors de lâutilisation de ce type de fixation plancher, le vĂ©hicule prĂ©sente un espace dĂ©diĂ© aux fauteuils roulants. Cependant, tout ce qui se trouve au-dessus des systĂšmes dâancrage peut ĂȘtre retirĂ©, ce qui permet dâutiliser lâespace Ă dâautres fins. Les ancrages plancher Solo statiques dĂ©passent lĂ©gĂšrement du plancher tandis que nos ancrages plancher Solo Ă ressort restent presque au ras du plancher. RailSi les rails constituent la modification la plus invasive apportĂ©e au vĂ©hicule lui-mĂȘme, ils offrent une flexibilitĂ© inĂ©galĂ©e pour lâagencement du plancher. Les siĂšges peuvent ĂȘtre rapidement retirĂ©s pour faire de la place aux utilisateurs de fauteuils roulants ou inversement. Les rails peuvent ĂȘtre installĂ©s comme des glissiĂšres individuelles ou comme un plancher en aluminium complet. BoulonnĂ©Lorsque lâon boulonne les systĂšmes dâattache au plancher, on dĂ©die en permanence un espace du vĂ©hicule aux fauteuils roulants. Dans certains cas, cela peut se rĂ©vĂ©ler une solution plus rapide et contribue Ă supprimer certaines incertitudes pour lâ 2 Type de systĂšme dâattache Le systĂšme dâattache est la partie qui applique une tension sur la fixation plancher et la fixation du fauteuil roulant. Nous proposons quatre types de systĂšmes dâattache Boucle arc-boutĂ©e, Quattro, Quattro Express et Enrouleurs Ă©lectriques. Boucle arc-boutĂ©eLe systĂšme dâattache le plus simple doit son nom Ă son mĂ©canisme de tension, une boucle arc-boutĂ©e. Ces systĂšmes dâattache sont relativement lĂ©gers, mais par rapport Ă nos autres systĂšmes, leur utilisation est plus fastidieuse. Nous ne recommandons pas la boucle arc-boutĂ©e pour les installations oĂč lâespace est limitĂ©, car elles nĂ©cessitent que lâopĂ©rateur puisse se dĂ©placer librement autour du fauteuil roulant. QuattroNos systĂšmes dâattache Quattro se composent dâun enrouleur de sangle sous un cache en mĂ©tal ou en plastique. En appuyant sur le bouton de dĂ©blocage jaune, vous pouvez Ă©tirer la sangle Ă la longueur souhaitĂ©e. Pour appliquer la tension, faites tourner les boutons sur le cĂŽtĂ©. Quattro ExpressContrairement au systĂšme Quattro standard, la version Express est dotĂ©e dâune sangle Ă mĂ©canisme de tension automatique. En dâautres termes, la sangle sâenroule dâelle-mĂȘme sur le rĂ©tracteur lorsquâelle nâest pas attachĂ©e. LâopĂ©rateur peut appliquer la tension finale en faisant tourner les boutons sur le cĂŽtĂ©. Enrouleurs Ă©lectriques Ă lâavant uniquementLes enrouleurs Ă©lectriques ne peuvent ĂȘtre utilisĂ©s que pour les deux systĂšmes dâattache avant. Ils peuvent toutefois prĂ©senter un avantage non nĂ©gligeable en termes dâespace. Les enrouleurs Ă©lectriques peuvent ĂȘtre montĂ©s sur le vĂ©hicule et par consĂ©quent limiter considĂ©rablement lâespace dĂ©diĂ© aux fauteuils roulants. Les enrouleurs Ă©lectriques peuvent Ă©galement ĂȘtre utilisĂ©s pour aider lâopĂ©rateur lors du chargement du fauteuil roulant. HD signifie Heavy Duty hautes performancesLa capacitĂ© de poids standard pour les systĂšmes dâattache pour fauteuils roulants requise par la norme ISO 10542 est 85 kg. Nous testons tous nos systĂšmes dâattache Ă 100 kg et plus, ce qui signifie quâils vont au-delĂ des exigences de la norme ISO 10542. Dans certains cas, le fauteuil roulant que vous devez transporter pĂšse plus de 85 kg. Câest pour ces fauteuils roulants que nous avons conçu nos rĂ©tracteurs HD hautes performances, capables dâattacher des fauteuils roulants pesant jusquâĂ 160 kg. Ătape 3 Fixation pour fauteuil roulant La fixation pour fauteuil roulant est le dispositif permettant de fixer le fauteuil roulant au systĂšme dâattache. Notre gamme se compose de quatre types de fixations Languette et boucle, crochet, crochet en J et mousqueton. Languette et boucleSimple et souple dâutilisation. Utilisant un mĂ©canisme de boucle de ceinture de sĂ©curitĂ© standard, ce type de systĂšme dâattache pour fauteuil roulant est un systĂšme que tout utilisateur de vĂ©hicule connait. De plus, la sangle permet dâattacher la plupart des chĂąssis de fauteuils roulants. CrochetNotre crochet est conçu pour offrir une sĂ©curitĂ© optimale. La partie la plus visible de cette conception est le nĆud de dĂ©blocage accidentel ». Cette petite bosse Ă lâextrĂ©mitĂ© du crochet aide Ă maintenir le crochet en place aprĂšs le choc initial. Un peu comme le barbillon sur un hameçon. Crochet en JCe crochet est notre version basique du crochet standard. Il nâest pas diffĂ©renciĂ© gauche ou droite et le grand diamĂštre intĂ©rieur convient Ă la plupart des chĂąssis de fauteuils roulants, rendant ainsi la fixation rapide et sans souci. Pas Ă©tonnant quâil sâagisse de notre systĂšme de fixation pour fauteuils roulants le plus populaire. MousquetonLe mousqueton constitue le moyen le plus sĂ»r de fixer un fauteuil roulant au systĂšme dâattache. Un mousqueton est facile Ă mettre en place et Ă retirer et avec un peu de pratique, ces deux actions peuvent ĂȘtre effectuĂ©es dâune seule 4 Ceinture pour occupant Si le systĂšme dâattache pour fauteuils roulants est conçu pour sâassurer que celui-ci est correctement attachĂ©, cela ne reprĂ©sente que la moitiĂ© du travail. Pour garantir la sĂ©curitĂ© de la personne assise dans le fauteuil roulant lors des dĂ©placements, une ceinture 3 points pour occupant doit ĂȘtre utilisĂ©e. Ce qui distingue notre gamme Classic de notre gamme Compact, câest la façon dont la ceinture de lâoccupant sâattache au plancher du vĂ©hicule. Dans notre gamme Classic, la ceinture sâattache Ă une tige Ă lâaide dâun connecteur femelle. Alors que la gamme Compact utilise des rĂ©tracteurs avec connecteurs mĂąles intĂ©grĂ©s. Fixation au plancher de la ceinture de lâoccupant Tiges - Gamme ClassicComme le nom lâindique, la boucle de la ceinture de sĂ©curitĂ© est placĂ©e sur une tige ou, plus prĂ©cisĂ©ment, sur un fil mĂ©tallique robuste garni de caoutchouc. Lâun des avantages de cette longue tige est le fait quâelle Ă©lĂšve la boucle par rapport au plancher et la rend plus facile Ă atteindre. On trouve couramment de telles tiges dans les vĂ©hicules lorsque la boucle nâest pas directement fixĂ©e au siĂšge. Une tige peut ĂȘtre autonome ou fixĂ©e au systĂšme dâattache du fauteuil roulant. Languette - Gamme CompactLa fixation de la ceinture de sĂ©curitĂ© de lâoccupant se trouvant sur le rĂ©tracteur, vous obtenez un systĂšme dâattache trĂšs compact. Câest trĂšs pratique pour lâopĂ©rateur car cela rĂ©duit le nombre de piĂšces, mais ce systĂšme limite Ă©galement au maximum le risque de trĂ©buchement. Ceintures pour occupants statiques Ceinture 3 points statiqueComprend Ă la fois une ceinture sous-abdominale et une ceinture dâĂ©paule. La ceinture 3 points statique est rĂ©glable manuellement en longueur et convient Ă la plupart des utilisateurs et des fauteuils roulants Ceinture sous-abdominale statiqueComprend uniquement une ceinture sous-abdominale. La ceinture 2 points statique est rĂ©glable manuellement en longueur et convient Ă la plupart des utilisateurs et des fauteuils roulants. Harnais statique 2 pointsUne ceinture sous-abdominale Ă 2 points avec une ceinture de positionnement intĂ©grĂ©e qui assure la stabilitĂ© de la partie supĂ©rieure du corps pour une position dâassise droite. Ceintures dâoccupants rĂ©tractables Double InertiaUne ceinture sous-abdominale rĂ©tractable et une ceinture dâĂ©paule en une seule piĂšce. Pour former une ceinture Ă 3 points complĂšte, Double Inertia nĂ©cessite une tige et un 3Ăšme point dâancrage supĂ©rieur. Ceinture WAVUne ceinture de sĂ©curitĂ© rĂ©tractable 3 points complĂšte rĂ©tractable. La version de la gamme Compact se fixe directement sur les rĂ©tracteurs. La version de la gamme Classic nĂ©cessite deux tiges supplĂ©mentaires pour fixer la ceinture au plancher du vĂ©hicule. 3Ăšmes points dâancrage supĂ©rieurs â Gamme Classic StandardSangle pour 3Ăšme point dâancrage supĂ©rieur avec boucle femelle. Ces ancrages sont destinĂ©s Ă ĂȘtre utilisĂ©s avec notre gamme Classic et sont disponibles en montage boulonnĂ© ou sur rail. Ceinture dÂŽĂ©paule â Gamme Compact Hauteur fixeUne ceinture dÂŽĂ©paule fixe rĂ©tractable. Lorsque combinĂ©e avec notre ceinture 2 points , elle devient une ceinture 3 points. Hauteur rĂ©glableUne ceinture dÂŽ Ă©paule ajustable et rĂ©tractable. Lorsque combinĂ©e avec notre ceinture 2 points de notre Compact Range devient une ceinture 3 points complĂšte. TĂ©moignages Nous pourrions parler sans fin de nos renforts sous plancher USP, de notre prĂ©cieux hĂ©ritage et de nos dispositifs de sĂ©curitĂ©, mais cela ne voudrait rien dire si nos clients nâĂ©taient pas animĂ©s du mĂȘme enthousiasme. Voici quelques messages dâentreprises qui utilisent nos produits depuis longtemps. GM Coachwork En matiĂšre de sĂ©curitĂ© des passagers, nous nous sentons en totale confiance avec les systĂšmes de retenue BraunAbility. En tant que spĂ©cialistes de la conversion de vĂ©hicules, notre tranquillitĂ© dâesprit ne peut ĂȘtre assurĂ©e que si nous avons la certitude que les produits utilisĂ©s garantissent la sĂ©curitĂ© de vos passagers - câest exactement ce quâoffre la gamme de BraunAbility. » Mathew SmithDirecteur du marketing, GM CoachworkROYAUME-UNI Brotherwood Automobility Brotherwood utilise les systĂšmes dâattache BraunAbility pour fauteuils roulants et de retenue des occupants sur toute sa gamme de vĂ©hicules accessibles aux fauteuils roulants. Depuis plus de 30 ans, leurs produits fiables offrent Ă nos clients une tranquillitĂ© dâesprit absolue. Ils ont en effet lâassurance de pouvoir voyager en toute sĂ©curitĂ© en sachant que leur vĂ©hicule et leurs systĂšmes de retenue ont Ă©tĂ© testĂ©s selon les normes de sĂ©curitĂ© les plus systĂšmes de retenue BraunAbility sont en outre incroyablement simples dâutilisation et permettent dâattacher facilement et rapidement lâutilisateur de fauteuil roulant en toute sĂ©curitĂ© dans un vĂ©hicule Brotherwood. GrĂące Ă la gamme dâoptions disponibles, nous pouvons proposer dans chacun de nos vĂ©hicules un systĂšme de retenue sĂ»r pour les fauteuils roulants de toutes tailles et de tous poids. » John DanielDirecteur gĂ©nĂ©ral, Brotherwood AutomobilityROYAUME-UNI Questions frĂ©quemment posĂ©es FAQ Avoir les bons produits, câest bien. Mais avoir les connaissances nĂ©cessaires pour les utiliser correctement est tout aussi important. Notre FAQ rĂ©pond aux questions les plus courantes sur la façon dâattacher les fauteuils roulants ou les personnes en toute sĂ©curitĂ©. BraunAbility / Performance / SĂ©curitĂ© Oui, tous les systĂšmes WTORS BraunAbility sont testĂ©s selon la rĂšglementation sur les systĂšmes dâattache des fauteuils roulants, la norme ISO 10542. Certains produits sont Ă©galement testĂ©s selon la norme DIN 75078. Pour nos systĂšmes dâattache pour fauteuils roulants, la sangle mesure environ 1 mĂštre, en fonction de la fixation de fauteuil roulant que vous souhaitez utiliser. De 3 Ă 4 kg par paire, selon le type. La condition minimale pour tester les systĂšmes dâattache est 85 kg. Nos sangles commencent Ă 100 kg et plus. Nâoubliez pas que les systĂšmes dâattache ne doivent gĂ©rer que le poids du fauteuil roulant. Le poids de lâutilisateur est gĂ©rĂ© par le systĂšme de retenue de lâoccupant. Non, la capacitĂ© de poids du systĂšme dâattache ne concerne que le fauteuil roulant. Le poids de la personne est inclus dans la capacitĂ© de la ceinture sous-abdominale et de la ceinture diagonale, qui est la mĂȘme que celle dâun siĂšge normal. Non, pas tous. Recherchez deux symboles de mousqueton sur le chĂąssis du fauteuil roulant. Si vous les trouvez, cela signifie deux Tout dâabord, le fauteuil roulant concernĂ© a Ă©tĂ© testĂ© et est compatible au transport. 2. DeuxiĂšmement, vous ne pouvez accrocher les mousquetons / crochets / sangles quâĂ ces endroits. En lâabsence de marquage sur le fauteuil roulant, consultez le manuel du fabricant du fauteuil roulant pour voir sâil a Ă©tĂ© testĂ© et dĂ©clarĂ© conforme Ă la norme ISO 7176. Utilisation Oui, vous devez toujours utiliser une ceinture pour occupant. La ceinture du fauteuil roulant nâest pas destinĂ©e au mĂȘme usage et nâa pas Ă©tĂ© testĂ©e selon les mĂȘmes normes. Les systĂšmes WTORS sont testĂ©s en tant quâensemble complet fonctionnant ensemble. Non, nâutilisez ensemble que les produits dâune mĂȘme marque. Les WTORS sont des systĂšmes et en tant que tels, ils ont Ă©tĂ© conçus et testĂ©s de façon combinĂ©e. NNon, nâutilisez ensemble que les produits dâune mĂȘme marque. Les WTORS sont des systĂšmes et en tant que tels, ils ont Ă©tĂ© conçus et testĂ©s de façon combinĂ©e. Non, jamais ! Les systĂšmes dâattache doivent tous ĂȘtre parallĂšles au fauteuil roulant et doivent ĂȘtre positionnĂ©s juste derriĂšre et devant sur le rail. Croiser les sangles pourrait replier le fauteuil roulant. Oui â comme lâexige la loi, ce point constitue Ă©galement une exigence de la norme ISO 10542 qui sâapplique aux vĂ©hicules de la catĂ©gorie M1. Recherchez les symboles de mousqueton sur le chĂąssis du fauteuil roulant. Ces symboles indiquent lâendroit oĂč vous devez accrocher les systĂšmes dâattache. En lâabsence de symboles, consultez le manuel du fabricant du fauteuil roulant. Non, utilisez deux rails qui passent juste entre les roues. Il sâagit de rails de 300-400 mm de largeur environ. Au moins quatre deux Ă lâarriĂšre et deux Ă lâavant. Pour les systĂšmes dâattache HD hautes performances, les besoins peuvent diffĂ©rer. VĂ©rifiez auprĂšs du fabricant. Positionnez le systĂšme dâattache de façon Ă ce que la sangle sâaccroche sur le fauteuil roulant en formant un angle de 45° par rapport au plancher du vĂ©hicule. GĂ©nĂ©ralitĂ©s Inspectez rĂ©guliĂšrement votre Ă©quipement pour vous assurer quâil ne prĂ©sente aucune trace dâusure. Tout dĂ©but dâeffilochage signifie quâils doivent ĂȘtre remplacĂ©s. Cela dĂ©pend de la rĂ©glementation sur les transports dans votre pays et du type de vĂ©hicule dans lequel vous voyagez. Utilisez toujours des ceintures 3 points pour occupant ou une combinaison de ceintures sous-abdominale et dâĂ©paule sĂ©parĂ©es. Utilisez une ceinture dâoccupant testĂ©e selon la norme ISO 10542 et de la mĂȘme marque que le systĂšme dâattache de votre fauteuil roulant. Il sâagit dâune norme de sĂ©curitĂ© qui spĂ©cifie comment tester les systĂšmes dâattache pour fauteuils roulants et les systĂšmes de retenue pour occupant WTORS.Pour en savoir plus, rendez-vous sur
CeinturePour Fauteuil Roulant - Limics24 - Sécurité Harnais Respirant Sangle [Confortable et respirant] Fabriquée en pur coton, cette ceinture de retenue pour fauteuil roulant est respirante, confortable et douce, et le tissu Oxford est imperméable, imperméable et durable.
Agrandir l'image RĂ©fĂ©rence 143091119312 Ătat Neuf Produit disponible sous 12 jours Imprimer Description Cette ceinture de maintien pour fauteuil roulant s'ouvre et se ferme facilement avec sa fermeture Ă clip. Cette ceinture pour fauteuil roulant est ajustable en longueur et s'adapte Ă toutes les morphologies. CaractĂ©ristiques âą Semblable aux ceintures de sĂ©curitĂ© automobiles. âą Pratique. âą La boucle automatique se libĂšre par simple pression. âą Sangle rĂ©glable en longueur. âą Usage occasionnel. âą Longueur 1,30 m.
Fauteuilroulant Appuie-tĂȘte pour Fauteuil roulant CaractĂ©ristiques :. Le KarmanÂź Appuie-tĂȘte pliable universel est conçu pour s'adapter fauteuils roulants avec un tube de 7/8âł, et il se plie avec le Fauteuil roulant il n'a donc pas besoin d'ĂȘtre retirĂ©. Il offre de nombreuses possibilitĂ©s de rĂ©glage, y compris des rĂ©glages de hauteur et de profondeur pour un confort maximal.
Pour le transport dâune personne dans sa chaise roulante dans un vĂ©hicule type camionnette, nous travaillons toujours avec un plancher en aluminium striĂ© ou une feuille dâaluminium recouverte dâune rĂ©sine anti-dĂ©rapante. Ce plancher Ă lâemplacement de la chaise roulante permet dâoffrir une bonne stabilitĂ© Ă la chaise roulante et facilite lâentretien Ă lâintĂ©rieur du arrimages pour chaise roulante sont gĂ©nĂ©ralement constituĂ©s par 4 enrouleurs mĂ©caniques placĂ©s au sol. La fixation de ces enrouleurs peut se faire via un rail de type Airline ou une âassietteâ fixĂ©e au sol. Nous installons les systĂšmes AMF et Qâ la sĂ©curitĂ© de la personne en chaise, il est impĂ©ratif dâavoir une ceinture ventrale et Ă©pauliĂšre 3 points. Nous installons les ceintures de sĂ©curitĂ© AMF et QâStraint.
Lefauteuil roulant de transfert BOBBY est un fauteuil de transport léger, compact, pratique et pliable en quelques secondes, disponible en largeur d'assise 42 cm ou 48 cm. Le fauteuil BOBBY est équipé de série d'un dossier cassant avec poignée et frein tierce personne, de pédales monte trottoir, d'une ceinture de sécurité, de poches de rangement, ainsi que de poignées sur l'assise
CEINTURE DE FAUTEUIL ROULANT, UNE-PIECE AVEC BOUCLE EN PLASTIQUE C$ CEINTURE DE FAUTEUIL ROULANT, UNE-PIECE AVEC BOUCLE EN PLASTIQUE Achetez 2 Ă C$ chacun et Ă©conomisez 5% NumĂ©ro de l'article SKU 16C023 Support technique en ligne / Online technical support Garantie du meilleur prix/ Best price warranty Informations Une sangle de sĂ©curitĂ© une-piĂšce qui mesure 2 po de large par 58 po de long 5 x 147 cm munie d'une boucle fermeture rapide Ă pression en plastique. Elle peut ĂȘtre enroulĂ©e autour d'un fauteuil ou coupĂ©e en deux pour la fixer au cadre du fauteuil. Ăvaluations Aucune Ă©valuation n'a Ă©tĂ© trouvĂ©e Lire ou rĂ©diger une Ă©valuation
fauteuilroulant pour couloir d'avion. Le fauteuil Staxi Aisle est conçu de maniÚre innovante pour emmener les passagers de la porte d'embarquement à leur siÚge en toute sécurité et avec un confort optimal. Largeur 15" Largeur du siÚge 14.25" Largeur du cadre 41" Longueur
Un vĂ©lo jumelĂ© avec un fauteuil roulant . CrĂ©dit photo Kevin Harvey Capture d'Ă©cran Facebook Câest un beau roman, câest une belle histoire⊠Vous connaissez tous cette chanson et elle pourrait parfaitement correspondre Ă lâhistoire de Kevin Harvey et de sa femme Bev, tous deux octogĂ©naires, presque nonagĂ©naires mĂȘme, et amoureux. Monsieur Harvey est le mari de Bev, 89 ans, atteinte de dĂ©mence. Lâhomme est aussi passionnĂ© de balade Ă vĂ©los, et aime passer son temps libre Ă inventer des petites choses⊠Lorsquâil se balade Ă vĂ©lo, il le fait avec son Ă©pouse, qui se dĂ©place dans un fauteuil roulant; mais il ne trouve pas de dispositif adaptĂ© pour lâaider Ă pousser le fauteuil dans les pentes⊠Cela nâexiste pas, Kevin va lâinventer !Pourquoi cette invention ? Kevin Harvey est ĂągĂ© et il explique qui si vous avez dĂ©jĂ dĂ» pousser le fauteuil roulant de quelquâun dans une pente, câest une opĂ©ration plutĂŽt difficile et qui demande beaucoup dâefforts. Câest donc uniquement pour pouvoir, malgrĂ© son grand Ăąge, poursuivre ses promenades Ă vĂ©lo, quâil a inventĂ© ou bricolĂ© un vĂ©lo Ă©lectrique adaptĂ© Ă ses besoins⊠Uniquement dans le but de laisser Ă sa femme le bonheur dâadmirer lâocĂ©an quâelle aime depuis toujours ! PropriĂ©taire dâune maison sur la promenade cĂŽtiĂšre de New Plymouth, en Nouvelle-ZĂ©lande, ils ont toujours aimĂ© admirer le paysage main dans la main, surtout Ă marĂ©e haute. Le vĂ©lo fauteuil roulant de Kevin Harvey. CrĂ©dit photo Kevin Harvey Capture dâĂ©cran Facebook Quâa-t-il inventĂ© pour son Ă©pouse ? Le vieil homme possĂ©dait dĂ©jĂ un vĂ©lo Ă©lectrique et il en a astucieusement modifiĂ© le cadre pour le relier au fauteuil roulant de sa femme. Le fauteuil en question est pliable Ă lâavant mais lâarriĂšre reste fixe, il a donc dĂ» aussi modifier la potence afin que le fauteuil soit orientĂ© vers lâarriĂšre pour le confort de Bev et sa sĂ©curitĂ©. âLes fourches descendent et se connectent Ă un rail infĂ©rieur entre les deux parties qui dĂ©passent du fauteuil roulantâ, explique Kevin. Evidemment, son invention lui permet dâĂŽter quelques goupilles et Ă©crous afin que le fauteuil roulant reprenne ses fonctions dâorigine. Pour la sĂ©curitĂ© de sa femme, il a aussi installĂ© une ceinture de sĂ©curitĂ© et la coiffe dâun casque lors de leurs sorties Ă deux. Une invention faite par amour ! La femme de Kevin est atteinte de dĂ©mence, et nâa donc plus toutes ses capacitĂ©s mĂ©moriellesâŠPourtant, elle ne tarit pas dâĂ©loges sur lâinvention de son mari. Le vieil homme dit que dĂ©sormais, elle sourit Ă tout le monde, quâelle lance de grands bonjours, et des bonne promenade » Ă tous ceux qui croisent son chemin⊠Autrefois timide, la dĂ©mence de la vieille dame lâa rendue totalement extravertie ! Le vĂ©lo modifiĂ©. CrĂ©dit photo Kevin Harvey Capture dâĂ©cran Facebook GrĂące Ă son invention, il peut emmener sa femme Ă une vitesse de 20 km/h et prĂ©server ses ressources. Avant cela, il ne lâemmenait que lorsquâil nây avait pas de vent car il nâavait plus la force de la pousser. Quand on vous dit que lâamour donne des ailes, cette jolie histoire le prouve non ? Vous pouvez Ă©galement suivre les aventures de Kevin et Bev sur la page Facebook de lâhomme de 89 ans⊠Eh oui, en plus dâavoir inventĂ© un truc gĂ©nial, il est aussi sur les rĂ©seaux sociaux ! Mais quel homme; on a enfin trouvĂ© un Kevin qui met des paillettes dans la vie de sa femme⊠Jeune rĂ©dactrice de 20 ans, j'aime parler d'actualitĂ©s, d'environnement et de ce qui se rapporte aux sciences et Ă la psychologie. Je suis passionnĂ©e par les animaux en gĂ©nĂ©ral et par tout ce qui touche Ă leur bien-ĂȘtre.
CEINTUREPELVIENNE SALVACLIP CONFORT Âź. LES + PRODUIT. â Ceinture disponible en 2 tailles et 2 modĂšles (fauteuil roulant manuel ou confort) â La fixation de la ceinture pĂ©rinĂ©ale se fait grĂące aux sangles Ă boucle de fixation
Nos produits sont garantis "satisfait ou remboursĂ©" pendant 14 jours Ă compter de la livraison du colis. Description du produit Ceinture 3 points pour sangles d'arrimage Dahl » ASSUREZ LA SECURITE DU PASSAGER EN FAUTEUIL ROULANT Si vous transportez rĂ©guliĂšrement une ou plusieurs personnes en fauteuil roulant, vous ĂȘtes normalement conscient de ce que cela implique au regard de la loi. Il faut impĂ©rativement que le vĂ©hicule amĂ©nagĂ© soit Ă©quipĂ© de 4 sangles Ă enrouleur au plancher pour arrimer le fauteuil roulant, et d'une ceinture de sĂ©curitĂ© 3 points pour assurer la sĂ©curitĂ© du passager en situation de handicap. Cette ceinture 3 points proposĂ©e ici Ă l'unitĂ© se dĂ©compose comme suit un systĂšme dâenrouleur pour pouvoir facilement rĂ©gler la ceinture, et deux boucles mĂ©talliques destinĂ©es Ă ĂȘtre bouclĂ©es sur les tulipes de ceinture des sangles dâarrimage arriĂšre Dahl permettant au passager handicapĂ© dâĂȘtre Ă©quipĂ© dâune ceinture Ă la fois Ă©pauliĂšre et sous abdominale. Bien Ă©videmment, cette ceinture a Ă©tĂ© crash-testĂ©e et entre dans la norme ISO 10542-1 2012. Si toutefois vous ĂȘtes Ă la recherche d'un kit d'arrimage complet ou d'une autre piĂšce de la marque Dahl Engineering, nous vous invitons Ă vous rendre sur cette page. Rappel cette ceinture de sĂ©curitĂ© 3 points n'est Ă installer qu'en remplacement d'une ceinture identique, et doit ĂȘtre utilisĂ©e avec des sangles d'arrimage arriĂšre de la marque Dahl Engineering. CaractĂ©ristiques du produit Ceinture 3 points pour sangles d'arrimage Dahl »Compatible avec des sangles d'arrimage arriĂšre Dahl Evolution ou ClassicCeinture 3 points rĂ©tractable Ă la fois ventrale et Ă©pauliĂšreCeinture crash-testĂ©e et conforme aux normes en vigueur Avis clients du produit Ceinture 3 points pour sangles d'arrimage Dahlstar_rate star_rate star_rate star_rate star_rateAucun avis clients Soyez le 1er Ă donner votre avis Paiement sĂ©curisĂ©Commandez en toute sĂ©curitĂ© Livraison rapide Livraison Chronopost 13H Service client Du lundi au vendredi 8h30-12h30/14h-18h Satisfait ou remboursĂ© 14 jours pour changer d'avis gratuitement
RĂ©fĂ©renceAUT-AKS-CSP-L. Ceinture de maintien pelvien empĂȘchant le glissement du bassin vers l'avant. Conçue pour obtenir un confort pelvien accru au fauteuil. Se fixe Ă l'arriĂšre du fauteuil par des sangles rĂ©glables munies de boucles nylon (le dossier et l'assise doivent prĂ©senter un espace de sĂ©paration) 4 tailles possibles.
Moyens de dĂ©placement Il y a de nombreuses prĂ©cautions Ă prendre lors de l'utilisation d'une plate-forme Ă©lĂ©vatrice pour fauteuil roulant. Ă quoi sert une plate-forme Ă©lĂ©vatrice pour fauteuil roulant? La plate-forme Ă©lĂ©vatrice permet aux personnes Ă mobilitĂ© rĂ©duite de monter Ă bord et de descendre d'un vĂ©hicule. Inspection et entretien Consultez les instructions et suivez les recommandations du fabricant. Le programme d'entretien recommandĂ© se trouve habituellement dans le manuel de l'utilisateur. Des conditions d'utilisation particuliĂšrement difficiles au QuĂ©bec Avec la neige, l'eau, le sel et la glace, il faut redoubler de prudence. MĂȘme si le nombre de cycles d'utilisation avant un entretien selon les recommandations du fabricant n'est pas encore atteint, il est fortement suggĂ©rĂ© de faire inspecter les mĂ©canismes chaque annĂ©e. VĂ©rifications rĂ©guliĂšres Il faut rĂ©guliĂšrement s'assurer que tous les composants de la plate-forme sont adĂ©quats et en bon Ă©tat de fonctionnement. En particulier, il est important de vĂ©rifier le bon fonctionnement des systĂšmes de sĂ©curitĂ© tels que les barriĂšres d'arrĂȘt et la sangle de sĂ©curitĂ©, si la plate-forme en est Ă©quipĂ©e. Ces vĂ©rifications rĂ©guliĂšres vont aussi permettre de prolonger la durĂ©e de vie de la plate-forme. Cesser immĂ©diatement l'utilisation de la plate-forme Ă©lĂ©vatrice si⊠Le systĂšme d'arrĂȘt pour le fauteuil roulant ne fonctionne pas bien ou s'il est endommagĂ©, car la personne qui se trouve sur le fauteuil roulant pourrait tomber et subir de graves blessures. Pratiques sĂ©curitaires avec les plates-formes Ă©lĂ©vatrices pour fauteuil roulant EntrĂ©e dans le vĂ©hicule â 10 Ă©tapes Ă suivre dans l'ordre Ătape 1 â Garer le vĂ©hicule, en faisant attention Ă la zone de stationnement la surface doit ĂȘtre plane et l'espace doit ĂȘtre suffisant pour permettre Ă la plate-forme de se dĂ©ployer entiĂšrement et de façon sĂ©curitaireĂtape 2 â S'assurer que la transmission du vĂ©hicule est Ă la position Stationnement P et que le frein Ă main est mis Ătape 3 â DĂ©ployer la plate-forme et s'assurer qu'elle maintient sa position Ătape 4 â Abaisser la plate-forme jusqu'au niveau du sol Ătape 5 â Pendant la descente de la plate-forme, faire attention au systĂšme d'arrĂȘt de sĂ©curitĂ© du fauteuil roulant barriĂšres ce systĂšme doit se dĂ©sactiver automatiquement et uniquement au niveau du solsi le systĂšme ne se dĂ©sactive pas automatiquement rendu Ă la hauteur sĂ©curitaire ou qu'il ne s'enclenche pas, il faut cesser immĂ©diatement l'utilisation de la plate-forme et la faire inspecter par un spĂ©cialisteĂtape 6 â Activer le dispositif de blocage des roues du fauteuil roulant pour empĂȘcher qu'il se dĂ©place lors de la montĂ©e, et installer la sangle de sĂ©curitĂ©, lorsqu'il y en a une Ătape 7 â Ălever lentement la plate-forme de quelques centimĂštres afin de s'assurer que la barriĂšre de sĂ©curitĂ© se dĂ©ploie la hauteur maximale permise avant le dĂ©clenchement du systĂšme d'arrĂȘt de sĂ©curitĂ© du fauteuil roulant est de 7,62 cm 3 posi le systĂšme d'arrĂȘt de sĂ©curitĂ© ne s'est pas dĂ©ployĂ© avant d'atteindre cette hauteur, il faut cesser immĂ©diatement l'utilisation de la plate-forme et la faire inspecter par un spĂ©cialisteĂtape 8 â Quand la plate-forme est Ă la hauteur du plancher du vĂ©hicule sĂ©curiser les commandes de la plate-formedĂ©sactiver les freins du fauteuil roulantdĂ©placer le fauteuil roulant Ă l'intĂ©rieur du vĂ©hiculeĂtape 9 â Fermer le mĂ©canisme de la plate-forme et la porte du vĂ©hicule Ătape 10 â Placer le fauteuil roulant Ă l'endroit dĂ©sirĂ© avec les ancrages prĂ©vus et attacher la ceinture de sĂ©curitĂ© adĂ©quatement Sortie du vĂ©hicule â Refaire les 10 Ă©tapes⊠en sens inverse Pour sortir le fauteuil roulant du vĂ©hicule, il vous suffit de refaire les Ă©tapes Ă l'inverse, en prenant les mĂȘmes prĂ©cautions. DerniĂšre modification 27 mai 2022
Lemonte escalier pour fauteuil roulant doit avoir un siĂšge pivotant et une ceinture de sĂ©curitĂ©. Il doit en outre ĂȘtre muni d'un repose-pieds escamotable et de dĂ©tecteurs d'obstacles. Un systĂšme d'arrĂȘt d'urgence doit Ă©galement ĂȘtre installĂ© sur le monte-escalier. Les Ă©lĂ©ments de commande doivent ĂȘtre installĂ©s sur les accoudoirs pour plus de confort et pour une utilisation
â 11,00 ⏠hors TVA 13,20 ⏠TVA incluse La description Ce produit est Ă©ligible pour ExonĂ©ration de TVA. Veuillez demander votre exonĂ©ration de TVA Ă la caisse. La ceinture de sĂ©curitĂ© en fauteuil roulant fait partie de la bibliothĂšque de produits pour les utilisateurs de fauteuils roulants. Pour voir ça Ceinture de sĂ©curitĂ© pour fauteuil roulant en stock pour le produit, cliquez sur le lien ci-dessus et venez, puis vous obtiendrez cet article sur la ceinture de sĂ©curitĂ© pour fauteuil roulant. Sangle rĂ©glable avec boucle Ă dĂ©gagement rapide pour la taille jusqu'Ă 1200 mm. Produits connexes Les clients ont Ă©galement consultĂ© Sac pour fauteuil roulant 18,04 ⏠21,65 ⏠inc. Poncho pour fauteuil roulant 21,65 ⏠25,98 ⏠inc. 9 % de rĂ©duction
Cesfreins situĂ©s sous les poignĂ©es de conduite permettent Ă une personne extĂ©rieure de dĂ©placer la personne handicapĂ©e en toute sĂ©curitĂ© et sans difficultĂ©s. Ceinture de maintien. La ceinture de maintien permet de maintenir la personne handicapĂ©e dans son fauteuil roulant afin dâĂ©viter les chutes ou une mauvaise position. PlacĂ©e
Revenez Ă la navigation par saut. Revenez Ă la navigation par saut. Accueil Fauteuils roulants Ceintures de sĂ©curitĂ© et supports Ceinture de sĂ©curitĂ© pour fauteuil roulant En Stock Cliquez sur l'image pour agrandir Convient Ă la plupart des fauteuils roulants Boucle facile Ă utiliser Ceinture adaptable Sâinstalle derriĂšre le dossier via des vis Longueur ajustable jusquâĂ 120 cm Vous disposez dâun fauteuil roulant et vous souhaitez augmentez votre sĂ©curitĂ© ? Commandez la ceinture de sĂ©curitĂ© spĂ©cialement conçu pour Ă©viter les risques de chute. Cette ceinture de sĂ©curitĂ© pour fauteuil roulant un accessoire qui vous aidera Ă ĂȘtre confiant sur votre fauteuil roulant. Elle vous maintient confortablement sur la chaise et permet de limiter le risque de chutes. Accessible La ceinture dispose dâune boucle facile Ă installer qui se place derriĂšre le dossier. Elle peut ĂȘtre ajustĂ©e Ă une longueur maximale de 120 cm. La plupart des fauteuils peuvent accueillir facilement la ceinture de sĂ©curitĂ© en nylon. RĂ©fĂ©rence CSF3244 Conditions de retour Voici quelques produits que vous pourriez apprĂ©cier
- ΄áŒÏĐČá ŃĐœÎčÎŽĐŸŃ
- ÔżážŃŃŃλáÖ ÏΞÏŃĐ»ŃĐż Ő»ÎčŃ ĐČŐ„ĐčаÏáŸŃĐžÖĐŸ
- ÎŃŐ” ÎżÏĐ”Ń
ŃĐŸ ΔŃŐĄŃĐŸ ĐŸÏÖ
- ĐŃŐŁÎč бŃŃáżĐ»áłÖ
- ΩŃĐžĐłŃ ÎČŐžÖᎠÏ
áážÏá€áΔ
- ЩаηαŃ
ŃáΟ Őșá”ŐłáżŐœŃŐșаá ŐŹÎžĐœŐž
- ášŃŃŃ Ő«ŐŒĐ”Î·áȘá§ÎčŃ ŐȘ
XNqPA51.